こんにちは、GO CANADAのダイスケです。
日本では「マイペース」って言うけど、これって和製英語?
う~ん、ほぼ和製英語です。正しくは、英語で何と言うのでしょうか。
今日の英語です。
at my own pace
– マイペースで、自分のペースで
「マイペース」のことを英語では”my own pace“と言います。こちらに位置や状態を表す前置詞の”at“がつくことで、「マイペースで」と副詞句的に使うことができますよ。
【例文】
I will do my homework at my own pace.
「マイペースで宿題やるよ。」
ちなみに”my”を”your”など、ほかの所有格に変えることで応用も効きます。
【例文】
Walk at your own pace.
「君のペースで歩きなよ。」
ぜひ覚えて使ってみてくださいね^^
Daisuke
弊社はカナダ、トロント留学の留学生のサポートをしている現地留学エージェントGO CANADAです。
留学エージェントとは「留学をしたい皆さまへ、留学準備と留学中のサポートを提供する企業のこと」で、弊社は特に、ニューヨークやモントリオールからも近いカナダの大都市トロントの留学のご案内を強みとする利用無料の留学エージェントです。
*カナダの情報をお届け中*
*是非フォローお願いいたします!*
語学留学、ワーホリならGO CANADA