頑張れという意味の”Fight!”(ファイト!)はネイティブには通じません。むしろケンカ売っちゃってます。
こんにちは、GO CANADA留学センターのコウです。
今日は、「がんばって!(成功を祈ってるよ!)」という意味を込めたイディオムをご紹介します。
今日の英語です。
Break a leg!
– 頑張ってね!
例)
“I have a dance performance this evening.” (今日の午後、ダンスのパフォーマンスがあるんだ。)
“Very cool! Break a leg!“(すごいね!頑張ってね!)
“Break a leg.”→直訳すると、「足を骨折しろ」と言われているように聞こえますが、違います。
“Good luck.“の方が聞き慣れているかもしれませんが、実はこれと同じ意味なんですね。
これからパフォーマンス(ダンスやオーディション、スピーチなど)をする人に向けて使います。
一つ一つの単語は簡単なので、ぜひ覚えて使ってみてください!
コウ
弊社はカナダ、トロント留学の留学生のサポートをしている現地留学エージェントGO CANADAです。
留学エージェントとは「留学をしたい皆さまへ、留学準備と留学中のサポートを提供する企業のこと」で、弊社は特に、ニューヨークやモントリオールからも近いカナダの大都市トロントの留学のご案内を強みとする利用無料の留学エージェントです。
*カナダの情報をお届け中*
*是非フォローお願いいたします!*
語学留学、ワーホリならGO CANADA