英語学習

今日の英語:あなたには敵わないよ。

今日の英語:あなたには敵わないよ。

  熱いものを飲むスピードなら誰にも負けないGO CANADAのダイスケです。 人には得意なことと不得意なことがあります。相手の得意に驚いたら「あなたには敵わないよ。」とひとこと言ってあげましょう。 今日の英語です。   I am no match for you. – あなたには敵わないよ。   “be no match for ~”で「~には敵わない」という表現になります。 【例文】 “You are so good at this game. I am no match for you.” 「このゲームすごく上手だね。あなたには敵わないよ。」 Daisuke       弊社はカナダ、トロント留学の留学生のサポートをしている現地留学エージェントGO CANADAです。 留学エージェントとは「留学をしたい皆さまへ、留学準備と留学中のサポートを提供する企業のこと」で、弊社は特に、ニューヨークやモントリオールからも近いカナダの大都市トロントの留学のご案内を強みとする利用無料の留学エージェントです。     *カナダの情報をお届け中* *是非フォローお願いいたします!*     語学留学、ワーホリならGO CANADA

今日の英語:行けたら行くわ。

今日の英語:行けたら行くわ。

  こんにちは、GO CANADAのダイスケです。 「行けたら行くわ」ほど信用できない言葉はないですよね。でも、はっきりと断りづらい場面などにたまに使いたくなるフレーズではあります。 今日の英語です。   I’ll go if I can. – 行けたら行くわ。   そのまんまですね。 ちなみに相手への印象を良くしたいなら下記のように言っても良いでしょう。 【例文】 “Can you come to the party tonight?”「今夜パーティ来れる?」 “Hmm.. I’m not sure yet but I’ll try.“「うーん、まだわからないけど、(行けるように)頑張るよ。」 いろいろ使えるバリエーションを増やしておきましょう^^ Daisuke       弊社はカナダ、トロント留学の留学生のサポートをしている現地留学エージェントGO CANADAです。 留学エージェントとは「留学をしたい皆さまへ、留学準備と留学中のサポートを提供する企業のこと」で、弊社は特に、ニューヨークやモントリオールからも近いカナダの大都市トロントの留学のご案内を強みとする利用無料の留学エージェントです。     *カナダの情報をお届け中* *是非フォローお願いいたします!*     語学留学、ワーホリならGO CANADA

"fuck"は日本人が思うほど汚い言葉ではない

“fuck”は日本人が思うほど汚い言葉ではない

  こんにちは、GO CANADAのダイスケです。 突然ですが、皆さん”fuck“(発音:fˈʌk)と聞くとどんなイメージですか?汚くて下品な腐れ外道が暴言を吐くときに使う言葉・・・。 日本ではこういうイメージが強いかもしれません。 でも実は、”fuck”は英語圏では、「本当にものすごーく汚い」というイメージではなかったりします。 ※もちろん上品な言葉ではありませんし、”Fuck you.”など、使い方によっては相手を侮辱する下品極まりないニュアンスになってしまいます。 本ブログでは若者の間で良く使われる”fuck”の形とニュアンスについて紹介したいと思います。 fucking – むっちゃ、ばちクソ(形容詞) 【例文】 This movie was fucking hilarious lol 「この映画むっちゃオモロかったわw」 Fucking awesome! 「マジ最高!」 “fuck” + “ing”の形で形容詞的に使います。 イメージとしては、日本人が「むちゃクソ、クッソ」という日本語を友達同士で使う感覚で、英語圏でも”fucking”を使うという感じです。「いやおもしれーからこれマジでさぁ!」みたいな言葉を使ったことないですか?それが”fucking”のニュアンスです。 単なる若者言葉のひとつなんですね。 ※女の子も使うひとはいます(女の子が使うとギャルみたいな印象を持たれるのでやっぱり上品な言葉ではないですが、日本人が思うほど危険な言葉ではないのです。) 海外の友達と会話していく中で”fuck”を耳にすることもあるかと思いますが、”fuck”という言葉自体をあまり不快に思わなくてもよいでしょう。それよりも言い方、伝わり方の問題です。 “fuck”のイメージ、少し変わりましたか? Daisuke       弊社はカナダ、トロント留学の留学生のサポートをしている現地留学エージェントGO CANADAです。 留学エージェントとは「留学をしたい皆さまへ、留学準備と留学中のサポートを提供する企業のこと」で、弊社は特に、ニューヨークやモントリオールからも近いカナダの大都市トロントの留学のご案内を強みとする利用無料の留学エージェントです。     *カナダの情報をお届け中* *是非フォローお願いいたします!*     語学留学、ワーホリならGO CANADA

爪切り借りていい?

今日の英語:爪切り借りていい?

  こんにちは、GO CANADAのダイスケです。 留学中も必要な爪切り。ちょっと使いたいなという場面で持っていないことも多いのでは? そこで今回は「爪切り借りていい?」という表現を学んでいきましょう。 今日の英語です。   Can I borrow your nail clippers? – 爪切り借りていい?   「爪切り」のことを英語で”nail clippers“と言います。 そして「~借りていい?」という定番の英語表現、”Can I borrow ~?“を使って今回の表現の完成。 ちなみに「爪切り」のことを”a nail cutter”と言っても通じるかとは思います。 “nail clippers”という単語を忘れちゃった場合に代わりに使ってみてもいいかもしれませんね^^ Daisuke       弊社はカナダ、トロント留学の留学生のサポートをしている現地留学エージェントGO CANADAです。 留学エージェントとは「留学をしたい皆さまへ、留学準備と留学中のサポートを提供する企業のこと」で、弊社は特に、ニューヨークやモントリオールからも近いカナダの大都市トロントの留学のご案内を強みとする利用無料の留学エージェントです。     *カナダの情報をお届け中* *是非フォローお願いいたします!*     語学留学、ワーホリならGO CANADA

パトカーは和製英語です

パトカーは和製英語です

  こんにちは、GO CANADAのダイスケです。 間違い英語と知らずに使ってしまっている和製英語。今回は「パトカー」を挙げてみましょう。 パトカーはパトロールカーの略ですが、英語圏では実は”a patrol car”とは言わないんですね。 正しくは何と言うのでしょうか?   a police car – パトカー   直訳は「警察の車」。ストレートでパトカーよりわかりやすいですね^^ 知らないお友達に教えてあげましょう! Daisuke       弊社はカナダ、トロント留学の留学生のサポートをしている現地留学エージェントGO CANADAです。 留学エージェントとは「留学をしたい皆さまへ、留学準備と留学中のサポートを提供する企業のこと」で、弊社は特に、ニューヨークやモントリオールからも近いカナダの大都市トロントの留学のご案内を強みとする利用無料の留学エージェントです。     *カナダの情報をお届け中* *是非フォローお願いいたします!*     語学留学、ワーホリならGO CANADA

今日の英語:私の視界から消えて!

今日の英語:私の前から消えて!

  こんにちは、GO CANADAのダイスケです。 怒り狂ったときの定番の一言「私の前から消えて」は英語では何と言うのでしょう? 一緒に勉強してまいりましょう。 今日の英語です。   Get out of my sight! – 私の前から消えて!   “get out of 〇〇“は「〇〇から出ていく」という意味です。 そして、”sight“(発音:sάɪt)は「視力、視界、風景」といった意味の名詞ですね。 “Get out of my sight!”を直訳すると「私の視界から出ていけ!」となり、つまり「私の前から消えて!」というニュアンスで使える表現ということになります。 ちなみに、「私の前から消えて」というニュアンスの表現はほかにも下記のようなものがあります。 “Get out of here!“「ここから出ていけ!」 “Fuck off!“「うせな!」 使う機会がないほうが良い表現ですが、映画などでもよく出てくるので、覚えておきましょう^^ Daisuke       弊社はカナダ、トロント留学の留学生のサポートをしている現地留学エージェントGO CANADAです。 留学エージェントとは「留学をしたい皆さまへ、留学準備と留学中のサポートを提供する企業のこと」で、弊社は特に、ニューヨークやモントリオールからも近いカナダの大都市トロントの留学のご案内を強みとする利用無料の留学エージェントです。     *カナダの情報をお届け中* *是非フォローお願いいたします!*     語学留学、ワーホリならGO CANADA