今日の英語:寂しいよ。

今日の英語:寂しいよ。

 

こんにちは、GO CANADAのダイスケです。
留学に出会いが多い分、別れもたくさん経験します。。
今回は「寂しいよ」という英語表現を学んでいきましょう。

 

I miss you.
– 寂しいよ。

 

miss“(発音:mís)は「ミスする」というようなイメージで理解している方もいるかと思います。実際「~を取りそこなう」といった意味でも使われますが、今回の表現ですは、「~がいなくて寂しく思う」というニュアンスで使われています。

“I miss you.”は、すでに相手がいないときに寂しさを伝える表現です。
それでは、まだ相手は近くにいるけど、これから離れていってしまうといった場合に「寂しくなるよ」と伝えるには何と言えばよいのでしょう?

そんな時は、
I am going to miss you.“とか”I’m gonna miss you.“でOK。
“be going to ~”「~する予定である」という表現を使うわけですね。”gonna”は”going to”の省略形で”ガナ”と発音します。
「これからあなたを寂しく思う予定です。」→「寂しくなります。」というニュアンスですね。

留学中にできた仲の良いお友達が帰国してしまう時などは、これらの表現で素直に寂しいと伝えてみてはいかがでしょうか。

Daisuke

 

 

 

 

弊社はカナダ、トロント留学の留学生のサポートをしている現地留学エージェントGO CANADAです。

留学エージェントとは「留学をしたい皆さまへ、留学準備と留学中のサポートを提供する企業のこと」で、弊社は特に、ニューヨークやモントリオールからも近いカナダの大都市トロントの留学のご案内を強みとする利用無料の留学エージェントです。

 

 

*カナダの情報をお届け中*
*是非フォローお願いいたします!*

banner instagram

 

 

学留学、ワーホリならGO CANADA

banner contact