GO CANADA留学センターのだいすけです。
誰もが聞いたことのあるこのフレーズ、海外でも大人気の漫画から今日の英語です。
I’m gonna be king of the pirates!!
– 海賊王に俺はなる!!
なりたいのではなく、なるのだ!なので”want“ではなく”gonna“を使っています。
“gonna”は“going to”の省略形です。
“be going to + 動詞の原型“で「~する予定である」という表現ですね。
ちなみに“will”と”be going to”の違いはご存知ですか?
簡単に言うと、”will“は今決めた予定で、”be going to“はあらかじめ決まっている予定です。
ル〇ィーの言葉を例にとって見てみましょう。
“I’m gonna be king of the pirates!!”は“be going to”(あらかじめ決まっている予定)なので、ニュアンスとしては「ずっと目標にしている海賊王の夢を今一度宣言するぞ!」といった感じでしょうか。
ではもし彼が”I will be king of the pirates!!”と言った場合、どんなニュアンスになるのか。
意訳するなら、「よし決めた!俺は海賊王になるぞ!」という感じでしょう。
・・・なんか3日坊主で諦めてしまいそうですな。
Daisuke
弊社はカナダ、トロント留学の留学生のサポートをしている現地留学エージェントGO CANADAです。
留学エージェントとは「留学をしたい皆さまへ、留学準備と留学中のサポートを提供する企業のこと」で、弊社は特に、ニューヨークやモントリオールからも近いカナダの大都市トロントの留学のご案内を強みとする利用無料の留学エージェントです。
*カナダの情報をお届け中*
*是非フォローお願いいたします!*
語学留学、ワーホリならGO CANADA