海外で「マックフルーリー」が通じない!?

海外で「マックフルーリー」が通じない!?

 

アイスは通年主食、GO CANADA留学センターのダイスケです。

 

日本でも人気のマックのデザートメニューと言えば「マックフルーリー」。海外旅行や留学中などでもたまに食べたくなる時があります。

レジでいざ注文してみるとこれがまったく通じない。”まっくふるーりー?まっくふるり?めくふるりぃ?ぷりーず!?”マックフルーリーは日本限定なのかとすら思ってしまいます。

安心して下さい、海外にもマックフルーリーはあります。多くの場合、マックフルーリーを注文できないのは発音に問題があるからなのです。今日はちゃんと海外でもマックフルーリーを頼めるように”McFlurry”の発音を学んでいきましょう。

 

今日の英語です。

McFlurry(発音: məkflˈɚːri
– マックフルーリー

例)”Can I have a small McFlurry, please?”(Sサイズのマックフルーリーください。)

 

発音記号がよくわからないですね。発音のイメージは「メクフラァリィ」です。

ちなみに”flurry“(発音: flˈɚːri)にはきちんと意味があって、「突風にわか雨(雪)動揺」というニュアンスの可算名詞です。

勢いよくアイスクリームが口の中で踊るような商品といったところでしょうか^^

 

海外のマックでマックフルーリーが注文できなくて悔し涙に倒れたという方は正しい発音を身に着けてリベンジしてみてくださいね。

 

Daisuke

 

 

 

 

弊社はカナダ、トロント留学の留学生のサポートをしている現地留学エージェントGO CANADAです。

留学エージェントとは「留学をしたい皆さまへ、留学準備と留学中のサポートを提供する企業のこと」で、弊社は特に、ニューヨークやモントリオールからも近いカナダの大都市トロントの留学のご案内を強みとする利用無料の留学エージェントです。

 

 

*カナダの情報をお届け中*
*是非フォローお願いいたします!*

banner instagram

 

 

学留学、ワーホリならGO CANADA

banner contact