こんにちは、GO CANADA留学センターのダイスケです。
映画や漫画などのワクワクするようなストーリー展開に胸躍った経験は誰にでもあるはず。
そんな時につぶやきたくなる今日の英語です。
Plot thickens.
– 面白くなってきたぞ。
例) “Makunouchi learnt new punch, huh? Plot thickens.“(幕ノ内が新しいパンチを覚えたか。面白くなってきたぞ。)
“plot”(発音: plάt)は名詞で「策略、陰謀」という意味がありますが、小説や映画などのストーリーについて使うときは「筋書」というニュアンスになります。
そして“thicken”(発音: θík(ə)n)は”thick”「太い、厚い(形容詞)」の動詞形で、「厚くなる、込みいってくる、面白くなってくる」という意味で使われます。
そして、主語の”plot”が三人称単数なので、”thicken”に”s“がついて”Plot thickens.”となるわけですね。
ところで”It’s getting exciting!“という言い方もありですよ。
言語にはこう言わなきゃいけないといった決まりはないので、自分のお気に入りの表現を探してみましょう^^
Daisuke
弊社はカナダ、トロント留学の留学生のサポートをしている現地留学エージェントGO CANADAです。
留学エージェントとは「留学をしたい皆さまへ、留学準備と留学中のサポートを提供する企業のこと」で、弊社は特に、ニューヨークやモントリオールからも近いカナダの大都市トロントの留学のご案内を強みとする利用無料の留学エージェントです。
*カナダの情報をお届け中*
*是非フォローお願いいたします!*
語学留学、ワーホリならGO CANADA